Ricordi in chiaroscuro (più chiari che oscuri) in difesa dell’Ucraina
di César Gomez Chacon, Cubasì, 15 giugno 2022 Traduzione a cura di Centro Studi Italia Cuba Quando il 24 febbraio il primo proiettile dell’esercito russo […]
di César Gomez Chacon, Cubasì, 15 giugno 2022 Traduzione a cura di Centro Studi Italia Cuba Quando il 24 febbraio il primo proiettile dell’esercito russo […]
di Pedro de la Hoz, Granma Traduzione a cura di Centro Studi Italia Cuba La conoscenza della realtà cubana, in particolare della sua cultura, a […]
di Oni Acosta Llerena, La Jiribilla traduzione a cura di Centro Studi Italia Cuba Pablo Milanés è tornato all’Avana, in quell’Avana piena di colori e […]
di Pedro de la Hoz, Granma Traduzione a cura di Centro Studi Italia Cuba Quello che molti di noi volevano, che si aspettavano da tanto […]
di Oni Acosta Llerena, La Jiribilla Traduzione a cura di Centro Studi Italia Cuba E’ da diverse settimane che volevo dedicarmici, ma tra il lavoro […]
di Yelena Rodríguez Velázquez, Prensa Latina, 3 giugno 2022 traduzione a cura di Centro Studi Italia Cuba «L’arte mi ha salvato», ha confessato l’attore cubano […]
di Oni Acosta Llerena, 2 giugno 2022 Traduzione a cura del Centro Studi Italia Cuba Qualche giorno fa, il musicista argentino Eduardo Ferraudi ci ha fatto […]
Il capitalismo prova ogni sorta di arguzia ideologica per disorganizzare la classe operaia, deprimerla in tutte le sue forze trasformatrici e sfigurare le tesi storiche […]
Copyright © 2024 | WordPress Theme by MH Themes